Ryan Coogler áprilisban megjelent legújabb alkotása nagyot ment a mozikban, a kasszáknál elismerésre méltó számokat produkált, a $90 millió dolláros büdzséből készült film előkelő helyet tudhat magáénak a vámpíros filmek képzeletbeli ranglistáján, az USA-ban még a műfajon belül egyeduralkodó Twilight szériával is felvette a versenyt, az első részt pedig még le is nyomta a jelenlegi $278,036,257 milliós összbevételével.
Az áprilisra csúsztatott mozis premier után a héten HBO MAX-re is befut a Michael B. Jordan főszereplésével remeklő horror-dráma, aminél a streaming platform más műveihez hasonlóan itt is gondolt a siketekre és a nagyothallókra. A film témája miatt az előzetesen látható módon fekete-amerikai jelnyelvet is kapott, amiért Nakia Smith jeltolmács felel.
A fekete-amerikai jelnyelv (BASL vagy BSV) lényegében az amerikai jelnyelv (ASL) egy dialektusa, ami az iskolai szegregáció nyomán alakult ki az USA délebbi államaiban. Az eltérések többféle módon nyilvánulnak meg, ami nem csak a fonológiában, a szintaxisban és a szókincsben mutatkozik meg, de a jelelés nagyobb/szélesebb területen történik, valamint a kétkezes jelek is gyakoribbak.
Ha nem vagy még tag, regisztrálj! 2 perc az egész.