Metal Gear Rising - a TGS-trailer angol változata

  • Írta: fojesz
  • 2012. szeptember 30.
  • Videó
Link másolása
A most érkezett előzetes ugyan semmiben sem mutat többet, mint a Tokyo Game Shown levetített darab, de végre nem japánul, hanem angolul szólal meg, ami valószínűleg sokaknak segít majd a megértésében. Az ötperces anyagban átvezető és gameplay egyaránt helyet kapott.

A Tokyo Game Show ugyan több bejelentéssel és látnivalóval is szolgált, ám miután alapvetően a japán játékosokat célozza, a kiadott anyagokat sem szokták lefordítani angol nyelvre. Nem így a Konami! A minap elérhetővé vált a kiállításon levetített Metal Gear Rising-előzetes angol szinkronos változata, így végre az egyszeri nyugati gamer is érti, miről karattyolnak az ötperces videóban.

20.
20.
MrBenjamintoto
19.
19.
Raatkainen
#18: Akkor fogalmazzunk úgy hogy semmivel nem rosszabb(csak seggek sírnak akik nem tudnak egy két fájlt bepakolni a játék főkönyvtárába).
18.
18.
MrBenjamintoto
#17: Én eddig sosem szóltam le a pc-seket de azt hagyjuk már, hogy a Dark Souls pc-n jobb.
14.
14.
shatterhand
Aármire is jön ki kétlem,hogy kasszát robbantana. Olyan unalmas gameplayt mutattak a múltkor,hogy beauldt az ember a sablonos kaszabolásban ,pedig annak kéne ütnie.
8.
8.
eximmice
#7: Még bőven van időd félre tenni :D én is így teszek.
7.
7.
AnimeWarlord
A videó végén kaptam észbe, hogy nyúlok a pénztárcámért. Nem kellett sok idő, hogy rájöjjek totál üres. Pedig ez egy kiváló vétel lenne :'(
6.
6.
AbsurdShark
A játék maga hangulatosnak tűnik, az a kis gameplay is, amit mutattak itt belőle... De a szereplők baromira unszimpatikusak számomra, így első látásra legalábbis. És kétlem hogy a hatalmas személyiségük, mely a játék alatt majd biztosan kibontakozik, megváltoztatná a véleményem. Mindegy, kipróbálom majd én is.
5.
5.
Zigur
#1: Nem számít piacnak Magyarország, de ez nem újdonság (sajna).
4.
4.
ikaralyos01
jujuuujjj :D Ez nagyon üt!!
3.
3.
BloodyDeath
Hát eez baromira tetszik. Nagyon várom.
2.
2.
azureknight0715
Nincs rá pénz, vagy nem tom. Mindig a rajongók fordítanak leginkább. Am nagy cím dead space, assasin creed 3. Amúgy inkább a legnagyobb játékokat nem értem, pl GTA, hisz az pl világméretű siker.
1.
1.
DevilGamer
Ha már a nyelveknél tartunk, miért van az hogy, néhány kisebb játékot full Magyarra (Magyar szinkron, minden) lefordítanak, de az ilyen nagy szériákat szinte soha? A honosítás egy dolog de, ott még nem nagyon láttam olyat amiben le is szinkronízálnak.
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Ha nem vagy még tag, regisztrálj! 2 perc az egész.
Egy kis türelmet kérünk...